×

텔레비전 드라마에 관한 둘러보기 틀中文什么意思

发音:
  • 电视剧模板
  • 텔레비전:    [명사] 电视(机) diànshì(jī). 荧屏 yíngpíng. 【전용】荧幕
  • 둘러보기 틀:    导航模板
  • :    [명사] (1) 模 mú. 동으로 만든 틀 铜模儿 (2) 框 kuàng. 框子
  • 텔레비전:    [명사] 电视(机) diànshì(jī). 荧屏 yíngpíng. 【전용】荧幕 yíngmù. 【전용】萤光幕 yíngguāngmù. 텔레비전 (본)방송국电视中心(站)텔레비전 네트워크电视网텔레비전 단막극电视单本剧 =单本剧텔레비전 드라마电视剧텔레비전 문화电视文化텔레비전 방송 위성电视广播卫星텔레비전 방송국电视台텔레비전 연속극电视连续剧텔레비전 시청광电视迷텔레비전 중계방송电视转播텔레비전 탑电视塔컬러텔레비전彩色电视 =天然色电视텔레비전 카메라电视摄影机텔레비전을 보다看电视텔레비전에 방영하다在电视上放送매란방(梅蘭芳)의 ‘贵妃醉酒’를 오늘 텔레비전에서 방영할 것이다梅兰芳的贵妃醉酒, 今天要在电视上放送了
  • 컬러텔레비전:    [명사] 彩色电视机 cǎisè diànshìjī.

相关词汇

        텔레비전:    [명사] 电视(机) diànshì(jī). 荧屏 yíngpíng. 【전용】荧幕
        둘러보기 틀:    导航模板
        :    [명사] (1) 模 mú. 동으로 만든 틀 铜模儿 (2) 框 kuàng. 框子
        텔레비전:    [명사] 电视(机) diànshì(jī). 荧屏 yíngpíng. 【전용】荧幕 yíngmù. 【전용】萤光幕 yíngguāngmù. 텔레비전 (본)방송국电视中心(站)텔레비전 네트워크电视网텔레비전 단막극电视单本剧 =单本剧텔레비전 드라마电视剧텔레비전 문화电视文化텔레비전 방송 위성电视广播卫星텔레비전 방송국电视台텔레비전 연속극电视连续剧텔레비전 시청광电视迷텔레비전 중계방송电视转播텔레비전 탑电视塔컬러텔레비전彩色电视 =天然色电视텔레비전 카메라电视摄影机텔레비전을 보다看电视텔레비전에 방영하다在电视上放送매란방(梅蘭芳)의 ‘贵妃醉酒’를 오늘 텔레비전에서 방영할 것이다梅兰芳的贵妃醉酒, 今天要在电视上放送了
        컬러텔레비전:    [명사] 彩色电视机 cǎisè diànshìjī.
        천연색텔레비전:    [명사] 彩色电视 cǎisè diànshì. 彩视 cǎishì.
        텔레비:    [명사] ‘텔레비전’的错误.
        드라마:    [명사] (1) ☞희곡(戱曲) (2) 剧 jù.텔레비전 드라마电视剧드라마 시리즈【대만방언】剧集 (3) 戏剧性事件 xìjùxìng shìjiàn.
        둘러보다:    [동사] 环视 huánshì. 【문어】环顾 huángù. 张望 zhāngwàng. 打眼 dǎyǎn. 사방을 둘러보다环视四周 =张望四周천하를 둘러보다环顾宇内두리번두리번 좌우를 둘러보다左右一打眼
        휘둘러보다:    [동사] 掠视 lüèshì. 横扫 héngsǎo. 扫眼 sǎo//yǎn. 扫视 sǎoshì. 현관에 서서 실내를 한 바퀴 휘둘러보다站在房门口向室内掠视一周나는 회의장을 한 차례 휘둘러보았지만 그를 찾지 못했다我把会场扫视了一遍也没找到他힐끗 휘둘러보다扫了一眼한바퀴 휘둘러보았다扫视了一圈
        텔레비죤:    [명사] ‘텔레비전’的错误.
        멜로드라마:    [명사] 情节剧 qíngjiéjù. 爱情剧 àiqíngjù. 传奇剧 chuánqíjù. 멜로드라마의 틀을 채용하다采用情节剧构架로맨틱 멜로드라마浪漫爱情剧인연은 연속 상연된 멜로드라마이다缘分是一部连续上演的传奇剧
        모노드라마:    [명사]〈연극〉 独角戏 dújiǎoxì. 单边戏 dānbiānxì.
        드라마틱하다:    [형용사] 戏剧性(的) xìjùxìng(‧de). 드라마틱한 사건戏剧性事件
        사이코드라마:    [명사]〈연극〉 心理剧 xīnlǐjù.
        :    [명사] (1) 模 mú. 동으로 만든 틀铜模儿 (2) 框 kuàng. 框子 kuàng‧zi. 边框(儿) biānkuàng(r). 架子 jià‧zi. 指人的思想等死板.경대의 틀镜框(사람의 행동·사고 따위를 속박하는 추상적인) 틀【폄하】条框안전 면도날의 틀保险刀的架子틀에 맞추다套틀에 박히다硬板 (3) 架 jià. 架构 jiàgòu.틀을 세우다搭架이야기의 틀[구성]이 방대하다故事架构庞大(건물의) 틀架构(일정한) 틀이 잡히다成个儿 (4) 【비유】台锋儿 táifēngr.그는 아직 틀이 잡히지 않았다他还没台锋儿 (5) 机器 jīqì.솜틀弹花机재봉틀缝纫机
        비전:    [명사] 前途 qiántú. 蓝图 lántú. 어떤 인재가 가장 비전이 있는가?哪些人才最有前途?
        –드라:    ‘―더라’的错误.
        테레비:    [명사] ‘텔레비전’的错误.
        겉보기:    [명사] 外表 wàibiǎo. 表面 biǎomiàn. 겉보기에는 괜찮다外表看起来还不错
        경보기:    [명사] 警报器 jǐngbàoqì. 报警机 bàojǐngjī. 경보기, 경보등을 증설하다增设警报器、警灯
        돋보기:    [명사] (1) 凸面镜 tūmiànjìng. 돋보기로 시야를 확대하기 좋아하다喜欢用凸面镜, 以扩大视野 (2) 花镜 huājìng. 养目镜 yǎngmùjìng. 老光眼镜 lǎoguāng yǎnjìng. 老花镜 lǎohuājìng.
        맛보기:    [명사] 供品味的食物.
        보기 1:    [명사] 例(子) lì(‧zi). 보기를 들어 설명하다举例说明보기를 하나 들다举一个例보기를 몇 개 들어 설명하다举几个例子说明보기 2[명사] 补气 bǔ//qì. 인삼은 보기하는 효능이 있다人参有补气的功效
        본보기:    [명사] (1) 榜样 bǎngyàng. 楷模 kǎimó. 师表 shībiǎo. 张本 zhāngběn. 【문어】师 shī. 모두에게 좋은 본보기가 되다给大家做个好榜样선열의 행적은 우리들의 본보기가 될 수 있다先烈的行事, 可以做我们的楷模다른 사람의 본보기가 되다为人师表농촌의 고유한 풍속을 장려하여 낡은 풍속 습관을 고치는 본보기로 삼다提倡农村特殊习俗, 作为移风易俗的张本지난 일을 잊지 않으면 그것은 뒷일의 본보기가 된다前事不忘, 后事之师 (2) 反面教师 fǎnmiàn jiàoshī.본보기로 그를 꾸짖다作为反面教师, 申斥他 (3) 典范 diǎnfàn. 样板 yàngbǎn.영국은 의회민주정치의 본보기이다英国是议会民主政治的典范

相邻词汇

  1. 텔레비전 드라마 什么意思
  2. 텔레비전 드라마 목록 什么意思
  3. 텔레비전 드라마 방송 시간대 什么意思
  4. 텔레비전 드라마 시리즈 什么意思
  5. 텔레비전 드라마 장르 什么意思
  6. 텔레비전 등급 제도 什么意思
  7. 텔레비전 등장인물 什么意思
  8. 텔레비전 미니시리즈 什么意思
  9. 텔레비전 방송 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT